Közepesen nehéz volt a magyar középszint
Gellén János, a Szegedi Kis István Református Gimnázium magyar–történelem szakos tanára elmondta: a szövegértés feladata nem volt szerencsés választás. Grendel Lajos: A modern magyar irodalom története című írása kevésbé fegyelmezett szövegalkotás volt részéről, ezért a megértés is nehezebb volt. A szövegalkotás érvelés része kifejezetten nehéz feladat, hiszen irodalmi ismeretek és olvasottság szükséges hozzá. A jelöltek egy jó része úgy gondolja, az érvelést választja, egyúttal elkerüli az irodalmi ismeretekről való számadást, valójában azonban nem, ráadásul megítélésem szerint jó érvelést igazán a felsőoktatási intézményekben lehet írni, amikor egy-egy szakterületéről valóban érvekkel rendelkeznek a jelöltek. Az egy mű értelmezése Bodor Ádám: Állatkert című novellájának értelmezése volt, ezt a feladatot nagyobb nehézség nélkül meg lehetett oldani. Megítélésem szerint a harmadik választható feladat volt a legszerencsésebb: Tóth Árpád és Jékely Zoltán versének összehasonlítása, igaz, hogy több irodalomelméleti ismeretet követel meg a jelöltektől, viszont aki ezt a tételt választotta, és a feladatot jól megoldotta, bizonyára magyar pontszámot érhet el az érettségin.
Okányi Réka (12.A), az iskola végzős diákja: A szövegértés valóban nehéz volt egy kicsit, de megoldható volt szerintem. Minden kérdésre válaszoltam, remélem helyesen.A szövegalkotásban a két mű összehasonlítását választottam, mert a kérdéseket elolvasva ezt a témát találtam a legkönnyebben megoldhatónak.